Mrs Corry part two

Ilustrație cu un grup de persoane la o prăvălie, inclusiv un bărbat într-un șorț, o fetiță cu o pălărie, o adolescentă elegantă în costum, și un accent pe detalii de fundal.

One day Mary Poppins and children went shopping. At the fishmonger’s shop the fishmonger dropped the parcel with some fish and a lobster into the perambulator.

Ilustrație cu un măcelar care oferă o cutie cu cârnați unei cliente îmbrăcate în costum, într-un magazin cu produse din carne și carne preparată.

At the butcher’s shop they bought two pounds of the best sausages.

Ilustrație de stradă cu trei personaje; o femeie pe bicicletă, două femei cu bagaje și cadouri, în fața unei clădiri albastre.

-And now we shall go to buy the gingerbread!
And Mary Poppins moved onwards, pushing the twins.

Ilustrație a unui interior rustic, cu un perete crăpat, lămpi suspendate, mobilier vechi și un loc întunecat care duce spre o scară.

The children found themselves inside the most curious, small and very dirty shop they had ever seen!

O ilustrație colorată care arată o ladă ornată cu două uși, în care se reflectă imagini abstracte de luptători. În prim-plan, un pisoi negru stă comod lângă ladă, iar pe fundal se văd un obiect de ceramică și o cutie de lemn.

But in a case under the glass were rows of wonderful gingerbread, each one decorated with gilt star!

Ilustrație colorată care arată doi copii și un adult, cu fundal interior, cu detalii decorative.

Mary Poppins called out:
-Fannie! Annie! Where are you?
Two sad huge women rose from behind the counter.

Ilustrație colorată cu două femei corpolente, fiecare purtând pălării mari și haine voluminoase, stând în fața unui bărbat slăbuț și a două copii. Fundalul prezintă un podea tip mozaic într-o cameră cu arcada.

They shook hands with everybody and said ‘How do you do?’ In voices as large as themselves.

Ilustrație colorată cu o pisică alergând pe un cearșaf de tablă, în timp ce o femeie îmbrăcată într-o rochie albastră și o pălărie galbenă se îndepărtează, cu un zâmbet pe față.

Round the corner of the glass case the old woman appeared. She was very old, small and thin with the stick-like legs.

O ilustrație colorată a unei femei cu o pălărie mare, galbenă, decorată cu flori, care zâmbește.

She lightly ran towards them.
-Well, isn’t it a nice surprise for me? Have you made my daughters’ acquaintance?

Ilustrație colorată cu patru personaje: o femeie în rochie cu dungi albastre și galbene, o tânără cu pulover gri și pălărie albă, un bărbat îmbrăcat la costum și un copil mic. Fundalul are un decor simplu cu draperii.

Suddenly she screwed up her little eyes at the children.
-I suppose you’ve come for some gingerbread?
-That’s right, Mrs. Corry,-said Mary Poppins politely.

Ilustrație colorată cu o femeie grea, îmbrăcată cu o rochie și o eșarfă, stând lângă o vitrină plină cu borcane, în timp ce un băiat cu pălărie interacționează cu ea într-o încăpere cu podea de găurele.

Fanny opened the glass case.
-How many?
-Four each,-sald Mary Poppins.

Ilustratie cu doi copii care țin buchete de flori strălucitoare, într-un decor de iarnă.

So the children’s arms were piled up with the delicious dark cakes, each with its gilt paper star.

Michael could not resist biting a corner of one of them.
-Good ?- squeaked Mrs. Corry and when he nodded she began to dance of pure pleasure.

O ilustrație colorată a unei femei îmbrăcate în rochie mov cu dungi albe și galbene, purtând o pălărie mare. Ea se sprijină de un baston și se află într-o cameră cu pereți crăpați, cu obiecte de mobilier și un gramofon în apropiere.

Suddenly her face grew serious.
-But remember – I’m not giving them away. I must be paid. The price is threepence for each of you.

Ilustrație colorată care prezintă o femeie îmbrăcată elegant, purtând o pălărie roșie, interacționând cu două fete. Fetele sunt îmbrăcate în moduri diferite, una purtând o beretă albă și cealaltă cu o pălărie cu carouri. Fundalul are un detaliu artistic abstract.

Mary Poppins gave money to Jane and Michael.
-Now,-said Mrs. Corry,-stick them on my coat. That’s were they all go.

Ilustrație colorată cu o femeie îmbrăcată în rochie mare, purtând o pălărie, care se uită în oglindă, în timp ce două persoane, un copil și un băiat, o observă dintr-o parte într-un atelier cu podea cu carouri.

Mary Poppins pressed her coin against the collar of Mrs. Corry’s coat. It stuck. Then they put theirs on.

Ilustrație cu două fete care interacționează cu o femeie în vârstă, îmbrăcată în haine tradiționale, purtând o pălărie mare.

-I wonder, what you will do with the paper stars ?- said the old woman.
– We’ll keep them in the top left-hand drawer of the wardrobe.

Ilustrație cu o femeie tânără poartă o pălărie roșie, făcând un semn de tăcere, în timp ce o bătrână cu o pălărie decorată cu flori o observă.

Mrs. Corry gave Mary Poppins a long look and nodded her head. It seemed as if some secret had passed between them.

Imaginea ilustrează două personaje într-un peisaj urban, stând unul lângă altul, fiecare ținând în mâini pliante de hârtie, având îmbrăcăminte de iarnă, într-un decor de oraș pintoresc.

Suddenly Jane and Michael found themselves on the pavement and the shop disappeared.

O scenă ilustrată cu un bărbat în uniformă, purtând o lumânare, intrând într-o cameră cu un decor caracteristic, incluzând un fotoliu, jucării la podea și perdele.

At night, when the children were both supposed to be sound asleep they heard someone tip-toeing on the stairs.

O pictură care arată un dulap și o persoană purtând un coș, reflectată într-o oglindă.

Mary Poppins came into the room noiselessly, opened a drawer of the wardrobe, took something out and hurried from the room.

Ilustrație care arată doi copii privind pe fereastră, observând o scenă de noapte cu un pom și o scară lângă o clădire. Cerul este înstelat, iar luna este vizibilă.

The children crept to the window and looked down. There near their house stood a tiny form and two gigantic figures.
-Mrs. Corry, Fannie and Anny,-whispered Jane.

Ilustrație nocturnă cu o scenă de stradă liniștită, trei personaje în haine de epocă discutând, cu o scară lângă ei și un copilaș observând. Luna strălucește pe cer, iar clădirile au feronerie iluminată.

Fannie had two ladders on her huge shoulder, while Anny had a large pail of something like glue and a paint-brush.

Ilustrație în tonuri de gri și galben, representând un peisaj urban cu case, o stradă și două personaje, unul cu o lampă și altul cu un recipient, vag iluminati de lumina stradală.

Mary Poppins appeared at the house carrying a basket with something that gave out a faint, mysterious light.
-Come along, we must hurry! We haven’t much time !- exclaimed Mrs. Corry.

Ilustrație artistică cu personaje misterioase, seara, înconjurate de o atmosferă de oraș nocturn, cu o lună vizibilă pe cer.

They went up the Cherry-Tree Lane Hill. On the top of it Annie and Fannle put the ladders up. Mrs. Corry and Mary Poppins climbed them.

O ilustrație artistică în care două personaje, unul feminin și unul masculin, se află pe scări, înconjurate de stele strălucitoare, cu un peisaj de case în fundal.

Mrs. Corry dipped her brush Into the glue and began to slap the sky. And Mary Poppins took something shiny from her basket and fixed it to the glue.

Imagine cu draperii deschise, expunând un cer plin de stele strălucitoare pe un fundal întunecat.

The children saw that she was sticking the gingerbread stars to the sky. One more! And one more! And each star began to twinkle, sending out rays of sparkling golden light!

Ilustrație cu doi copii în fața unui sertar, un băiat îmbrăcat în pijama cu dungi și o fetiță într-o rochie roz, stând pe podea cu un aer curios.

As the sound of Mary Poppins’s footsteps died away in the bedroom Jane and Michael opened the top left-hand drawer. There was nothing there but a pile of handkerchiefs.
-They’re ours !- said Michael breathlessly .- But how?

Ilustrație a unei fetițe cu părul lung, purtând un pulover roz și pantaloni, așezată pe podea lângă o fereastră. În fundal, se observă draperii și un dulap.

Jane shook back her hair and said:
-What I want to know is this: are the stars gold paper or is the gold paper stars?
Nobody knew it but Mary Poppins.

Text that says 'The end of part two' with decorative elements.

The end of part two

Categorized in:

Povesti in limbi straine,